Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions

My Produksiyon Voice Over Agency responds to frequently asked questions on this page and shares information. You can find the list of those who are interested about the Voiceover, Dubbing, Production, Announcement and Voice Over Agency Solutions.


Audibility Bir seslendirme - dublaj sanatçısı, mikrofon karşısında konuşurken, sesini rahatça işittirebilmelidir. Çok düşük ya da, çok yüksek tonlar, dinleyeni (izleyiciyi) rahatsız eder. Bu tür tonlar, diğer seslendirme ve dublaj sanatçılarının stüdyodaki genel ses seviyelerinin altında ya da üstünde olacağı için, ses teknisyenini de zor durumda bırakır. Fluency An artist must be able to speak fluently after catching the appropriate tone. Many vocalization and dubbing artists are mistaken for hypothetical speech and fluent speech. Speaking very fast and finishing the text in the text and using additional words may not always be considered an advantage. The important thing is the tempo of the actor in the movie. It is necessary to give the player's personality not only in the voice but also in the speech form. Welcome Bir sesin hoşa gider olması, güzel olmasını gerektirmez. “Güzel” tanımına uymayan pek çok ses, konuştuğu oyuncunun fiziksel ve kişisel özellikleriyle bütünleştiği için beğeni kazanmıştır. İzleyici, çok kibar ve yumuşak bir sesin, kanlı bir korsanı ya da azılı bir katili konuşmasını kabullenemez. O halde, seslendirme sanatında bir sesin hoşa gider olması, sesin, seslendirilen oyuncuya uyup uymamasına bağlıdır. Şiir okurken beğenmeyeceğiniz bir sesi, yargıç rolünde benimseyebilirsiniz. Kuşkusuz bunun tersi de geçerlidir. Sesinin güzelliğiyle ünlü bir sanatçı, bir Kızılderili şefini konuşurken beğenilmeyebilir. Sesin rengi, oyuncunu ruhuna uygun olmalıdır. tortuosity Thoughts are explained by changes in tone and speed. These changes should not be random but in the manner required by the role. A non-twisted (uniform) sound, tightens the viewer, does not reflect emotion exactly.
WHAT IS HEARING: The process of collecting the sound waves in the atmosphere from our ear to the perception of character and meaning in the centers of the brain is called hearing. WHAT IS SOUND: Sound energy is a vibration. It is a mechanical vibration wave emitted in a medium composed of matter. According to a clinician, sound is the stimulus of hearing. WHAT IS SOUND FREQUENCY: Bir saniyede oluşan titreşimlerin sayısına ses frekansı denir. Ses frekans birimi Hertz (Hz)'dir. Frekansı arttıkça ses tizleşir (incelir). Düşük frekanslı sesler pes (kalın) sesleri oluşturur. İnsan kulağı 16 ile 20000 Hz arasındaki sesleri işitebilir. Saniyede titreşimi 16'dan az olan seslere subsonik, 20000 üzerinde olanlara ise ultrasonik sesler denir. WHAT IS THE VIOLENCE OF VOICE: Sesin kulak tarafından duyulan yüksekliğine sesin şiddeti denir. Şiddet birimi desibel'dir (dB). Desibel insan kulağının işitebildiği en küçük ses şiddetidir. Fısıltı sesi 30 dB Konuşma sesi 40-60 dB Bağırma sesi 80-90 dB Uçağın kalkışı 120-140 dB Tüfek patlaması (yakın Mesafe) 130 dB WHAT IS ODYOMETRIC EXAMINATION: İşitmenin ölçülmesi ve işitme fonksiyonlarının değerlendirilmesine odyometrik muayene denir. Bu ölçümlerde kullanılan cihazlara odyometre denir. İşitme iki şekilde gerçekleşir; 1- Hava yolu ile (air conduction) 2- Kemik yolu ile (bone conduction) Normal işiten bir kulakta hava yolu ile işitme kemik yolu ile işitmeden iki kat daha fazladır. HEARING LOSSES KEY TYPE: İşitme kayıpları üçe ayrılır: 1- İletim tipi işitme kayıpları: Sesin iç kulağa kadar olan iletiminde bir patoloji (bozukluk) mevcuttur. Bu dış ve orta kulaktaki bir lezyona bağlı olabilir. 2- Sensorianeural tip işitme kaybı: İç kulak veya 8. sinir (işitme ve denge siniri) iletimindeki herhangibir bozukluğa bağlı işitme kayıplarıdır. 3- Mikst tip işitme kaybı: Hem iletim hemde sensorianeural olan işitme kayıplarıdır. HEARING LOSS RISES WHAT ARE: 0-20 dB işitme kaybı, Çok hafif işitme kaybı 20-40 dB işitme kaybı, Hafif işitme kaybı 40-60 dB işitme kaybı, Orta derecede işitme kaybı 60-80 dB işitme kaybı, Belirgin işitme kaybı 80-100 dB işitme kaybı, İleri derece işitme kaybı 100 dB ve üzeri Total'a yakın işitme kaybı WHAT ARE ODYOMETRIC EXAMINATION METHODS: 1- Tonal Odyometri: A- Tonal Eşik Odyometri: Saf ton sesler vererek işitme eşiğini saptayan subjektif bir yöntemdir. B- Eşik Üstü (Supraliminer) Odyometri: Minimal eşitme eşiği ile maksimal işitme eşiği arasında kalan işitme alanındaki işitme bozukluklarını araştırır. 2- Vokal Odyometri (konuşma odyomtrisi): İnsan sesini ses uyaranı olarak kullanarak odyometrik değerlendirme yapmaya konuşma odyometrisi denir. 3- Objektif Odyometri: A- Empedans odyometri B- Elektroensefalografik odyometri (ERA) C- Elektrokokleagrafi (ECochG) D- Beyin sapı uyarılmış cevap odyometrisi (BERA) 4- Çocuk Odyometrisi (İnfantil odyometri): WHAT IS RECRUITMENT: It means the intolerance of the person to the sound heights. WHAT IS RECRUITMENT AVAILABLE IN THE HEARING LOSSS: In the case of cochlear hearing loss, the hearing area becomes narrower and there is a recruitment. WHEN BABY IS HEARING HEADS: Before the birth of the mother's abdomen, the auditory organ begins to function. WHAT IS EMPEDANCE ODYOMETRY: Middle ear, 8th nerve (N. Statoacusticus), 7th Nerve (N. Facialis) and brainstem hearing paths that provide information about, the patient does not require a prerequisite to be co-operative in the baby and children easily can show an objective audiometry method. WHAT IS TIMPANOMETRY: The middle ear elasticity is measured according to the pressure change in the external ear canal. WHAT MEASURES WITH ACOUSTIC EMPEDANSMETER: Orta kulak basıncı Orta kulak esnekliği Dış kulak yolundaki hava basıncı değişiklikleri Akustik refleksin olup olmadığı Akustik refleks eşikleri Akustik refleks adaptasyonları Östaki borusunun fonksiyonu Tensor timpani ve stapes kaslarının ayrı ayrı kasılmaları Orta kulak hava basıncı değişimlerinin sesin iletimindeki etkileri ölçülür. WHAT IS ACOUSTIC REFLEX? It is the response of the stapes muscle in the middle ear to acoustic stimuli. Acoustic reflex is taken in both ears, which should be warned if the ear is stimulated. WHAT IS IPSILATERAL AND CONDUCTIVE REFLEX? An ipsilateral reflex is used to measure the reflex in one ear and to give the stimulus to one ear and to measure the reflex in the opposite ear. WHAT IS THE CLINICAL IMPORTANCE OF THE TIMPANOMETRY: It shows us the variability of the commonality system. For example; presence of fluid in the middle ear (SOM), disconnection or fixation in the ossicular chain, eustachian tube dysfunction and otitis media. WHEN SHOULD ACOUSTIC REFLEX Ölçülen kulakta orta kulak patolojisi 7. Sinir (N.facialis) patolojisi Orta derecede iletim işitme kaybı İleri derecede koklear işitme kaybı 8. Sinir (N. Statoacusticus) patolojisi Beyin sapı akustik refleks yollarında bozukluk Bir kişide normal timpanogram, normal empedans ölçümleri, bilateral akustik refleksin varlığı NORMAL İŞİTMEyi gösterir Orta kulak basıncı normal olmasına rağmen akustik refleksin olmaması İŞİTME KAYBINI düşündürür. Akustik refleksin pratikte en çok yararlanıldığı alan bebeklerdir. Sıfır yaşındaki bir bebekte normal timpanogram ve normal orta kulak basıncı olmasına rağmen akustik refleks yoksa bu çocukta İŞİTME SORUNU vardır. Bu testler bebeklerin erken yaşlarda işitme kaybının tesbiti yönünden çok önemlidir. WHAT IS THE INDICATIONS OF HEARING AID IN CHILDREN: İşitme kaybı tesbit edilen çocuklarda, ilaç veya cerrahi yolla tedavi mümkün olmazsa duyma şansının çocuklara derhal verilmesi gerekir. Normal işitme eşiği 0-20 dB kabul edilmiştir. Çocukta 20 dB üzerinde işitme kaybı varsa çocuğun konuşma, anlama ve öğrenme yeteneği olumsuz yönde etkilenecektir. Bu durumda işitme kaybı 21 dB'i aşan çocuklar için işitme cihazı endikasyonu başlamıştır. Yapılan birçok araştırma uzun süre orta kulak sorunu olan çocuklarda hafif derecede olan işitme kayıplarının, çocukların entelektüel gelişimini etkilediğini göstermiştir. Çocuklarda normal gelişimsel IQ = 104,5 iken, bu tür hafif işitme kaybı olan çocuklarda IQ = 92,4 bulunmuştur. Ayrıca hafif derecede işitme kaybı olan çocuklarda artikulasyon (telaffuz) kusuru gözlenmiştir. Böyle bir durumda bile işitme cihazı kullanmanın gerekliliği tartışılmazdır. WHEN DOES CHILDREN LEARN TO LEARN SPEAKING: Çocuklar konuşmayı öğrenmeye hayatın ilk aylarında başlar. Konuşmanın temel taşlarını oluşturan Babbling ve Lalling adı verilen evreleri geçirebilmeleri için normal bir işitmeye sahip olma koşulu vardır. Bu nedenledir'ki mümkün olan en kısa zamanda çocuğa amplifikasyon (cihazla işitmeyi normale getirme) gereklidir. WHAT IS THE CHILDREN? Bu yaş; 3,5-4 yaştır. Üçbuçuk - dört yaşına kadar çocuk duymazsa bu yaştan sonra eğitimin başarı şansı düşmektedir. Bu yaşa kadar konuşma ile ilgili sensör, psikomotor, entelektüel gelişimin tamamlanması gerekmektedir. Halk arasında hatta bir çok hekimler arasında işitme cihazının 6-7 yaşından sonra kullanılması gibi yanlış yönlendirmelere sık rastlanmaktadır. Bu son derece hatalı bir uygulama, hatalı bir yönlendirmedir. EACH HEARING LOSS ALLOWED HEARING EQUIPMENT: No, the hearing threshold of the patient is determined before selecting the hearing aid. The sound gain of each hearing aid is different. According to the degree of hearing loss, which hearing aid is suitable is determined after some tests. Control by computer. A hearing aid that is not properly selected will also destroy the existing hearing. Therefore, device selection and adaptation should be done in qualified hands. For example; If you do not give appropriate glasses to a patient with visual impairment, the patient's vision will be impaired. Hearing aids should also be selected within this principle. CHILDREN WITH HEARING LOSS WHAT DOES THE TIME BEEN DONE? For example, an average of 70 dB hearing loss and medical and surgical treatment is not possible for a child, 3.5-4 years of age (if the hearing aid is applied) lives as a normal person. If the same child is not amplified, he will continue his life as deaf-mute. WHAT ARE THE REFLEXES WHICH COME TO THE VOICE WARNING IN CHILDREN WITH NORMAL HEARING A-ELEMENTER REFLEKSLER a-(APR) Auropalpepral Refleks: Bebeklerde seslere karşı gözlerin kapanması b-Moro Refleksi: Seslere karşı sıçrama tarzında reaksiyon c-Solunumun durması veya inspiriumun derinleşmesi B-YÖNELME REAKSİYONU: Başı sese doğru çevirme C-UYANMA REAKSİYONU: Uyuyan çocuğun uyanması D-TUTUM DEĞİŞİKLİĞİ REAKSİYONU: Ajite çocuğun sakinleşmesi veya sakin çocuğun ağlaması RISK GROUP BABIES FOR HEARING LOSS Herediter işitme kaybı öyküsü olanlar Kızamıkçık gibi intrauterin enfeksiyon geçirenler KBB anomalileri 1500 gr.dan az ağırlıklı bebekler Nörotoksik seviyede bilüribin artışı Travay sırasında hipoksi oluşumu.
İletişim, iletişim, iletişim. Hayatın her köşesini içine alarak, her faaliyet ve tüm yaşam aktiviteleri bu sihirli kelime etrafında toplanmaktadır. İletişimin daha özü ise insanlarda bulunan dil olmaktadır. Dil öylesine önemli ve etkili bir organ olmaktadır ki; insanların var olmasındaki anlamın en geçerli nedenini oluşturmaktadır. İnsanlar konuşa konuşa anlaşır sözü tam anlamı ile dilin ve dolayısı ile iletişimin önemini açıklamaktadır. Konuşa konuşa anlaşmak ve iletişim kurmak için ise bir engel bulunmaktadır. Dünya üzerinde milyonlarca insan yaşamaktadır. Milyonlarca insan, binlerce millet ve topluluktan daha açığı ülkelerden oluşmaktadır. Bu ülkeler ve milletlerin ayrı konuşma dilleri mevcut olmaktadır. Ülkeler arası seyahat veya farklı sebepler ile gerçekleştirilen ziyaretlerde iletişim sağlamak için birkaç yöntem şekli kullanılmaktadır. Kişiler arası iletişimin sağlanması için çok yaygın olarak kullanılan yöntem seslendirme olmaktadır. English voice over program büyük bir öneme sahip olmaktadır. Dünya üzerinde bulunan her ülkede belirli bir topluluk İngilizce konuşmaktadır. Kendi dilimiz gibi İngilizce dili de köklü bir geçmişe ve sahip olmaktadır. Dillerin popülaritesi ne derece global olarak kullanıldığı ile doğru orantılıdır. Türkçe Seslendirme bu sıralamada tabiki oldukça aşağıdadır çünkü Sadece Türkiye ve Türkçe konuşan ülkeler tarafından tercih edilmektedir. My Prodüksiyon olarak aradaki bu farkı ortadan kaldırıyoruz. 63 farklı dünya dilinde yabancı dil seslendirme çözümleri My Prodüksiyon’da sizlerle. seslendirme hizmetleri ana kategorimiz içerisinde Türkçe seslendirme adına bir çok çözümü sizlere sunmaktayız. Başlıklar arasından size uygun olanı seçin, ilgilendiğiniz başlık hakkında daha fazla bilgi edinin seslendirme ve seslendirme çözümlerimiz için bize ulaşabilirsiniz. Dünya üzerinde hali hazırda yer alan ulus sayısı şu an için 206 adettir bunların bir çoğu ortak dilleri kullanıyor. Örneğin: İngilizce, İspanyolca, Fransızca gibi… 206 ulus arasından sadece 63 en popüler ülkeye yabancı dil seslendirme hizmeti sunmayı kendimizce şu aşamada uygun gördük. Belki ilerleyen süreç içerisinde yeni diller ekleyebiliriz. Tabi ki bu şu anlama gelmesin seslendirme hizmeti vermediğimiz projelerde de talep olması durumunda sizlere proje bazında çözümler sunmaktayız. Bu nedenle listemizde olmayan yada listelerinde nasıl olsa bu vocalization program hizmeti listelenmemiş, dolayısıyla hizmet vermiyorlardır diye bir algı oluşmasın. Amatör bir seslendirme kaydı hazırlamak için öncelikle ihtiyacınız olan bir laptop bilgisayar daha sonra bu bilgisayara kuracağınız ses kayıt yazılımları ile kendi vocalization program You can prepare your announcements according to the plant texts prepared by you and your microphone. With the advancement of technology, one who is now in the home environment is now able to prepare audio recordings easily. Of course, when it comes to choosing sound recorder programs, the job requires a bit of professionalism. We have a simple interface that is easy to use and we can list the sound recording programs that you can use easily in the home environment. 1- WavePad 2- i-Sound Recorder 3- Soundforge 4- Goldwave 5- Mixcraft 8 6- Audacity 7- Zynewave Podium 8- Ardor 9- Easy Hi-Q Recorder 10- Voice Recorder Eğer vocalization program If you need to do this with 10 useful programs you can create your voice work, can edit the voice over and announcements, you can add background music to your voice work. If you are not professional, you can easily prepare your own dubbing work even in a home environment.
Sound Level volume
Increasing sound from slow fade-in
Connection Attachment
Time on the Internet Internet session
Dial Tone dial tone
Quad-stereo, multi-speaker sound, surround sound surround sound
Homonymous homophone
Audibility (sound) audibility
Audio / visual, audio / video audio / video
Ton tone
Text Speech voice readout
MIDI file (audio information file) MIDI file
MIDI sound card MIDI board
MIDI sound card MIDI sound card
Dial Number dial tone
Packaged Audio packetized voice
Sound sound
Sound sound
Sound voice
Sound audio
Sound voice
Audio intermediate frequency audio intermediate frequency
Data transmission in audio band voice-band data transmission
Sign in the audio band voice-band signal
Sound pressure sound pressure
Sound synthesizer voice synthesizer
Audio file sound file
Sound level meter sound level meter
Sound effects sound effects
Sound energy flux sound energy flux
Sound power level sound power level
Audio channel voice-grade channel
Sound card sound card
Sound card voice card
Sound mixer, sound control desk audio mixer
Audio cropping sound clip
Sound engineer, recording engineer recording engineer
Audio channel voice-grade channel
Sound package voice packet
Sound Probe sound probe
Sound Probe sound recorder
Audio spectrum audio spectrum
Audio server voice server
Voice recognition voice recognition
Sound carrier sound carrier
Voice traffic voice traffic
Sound intensity Sound intensity
Sound Strip audio tape
subsonic Subsonic
voice-operated voice activated
voice input voice data entry
voiced to dub
vowel audible
Voice motive, voice message voice prompt
Audio scan voice navigation
Audible, audible, audible audible
Sessel, acoustic acoustic
Sessel, auditory audio
Quiet quiet
Quiet quiet
Silent range silent period
Quiet trade silent e-commerce
Supersonic SuperSonic
Supersonic ultrasound
Supersonic sensor ultrasonic sensor
Supersonic motion sensor ultrasonic motion detector
Supersonic frequency ultrasonic frequency
Ultrasonic imaging ultrasound imaging
Audio, Audio ultrasonic
Compressed sound compressed audio
Fire, extinguishing, darkening, attenuation (sound, image) fade-out
Treble (sound) treble
Timbre (sound) timbre
Warning sound Warning beep
Echoing sound reverberant sound
crosstalk crosstalk
Encrypted audio equipment, secure voice equipment
Dilimiz ünlüleri hariç tutarsak diğer tüm seslerin çıkarılmasında mutlaka kullandığımız çök önemli bir ses organımızdır. “a,e,ı,i,o,ö,u,ü” den oluşan ünlülerin dilimiz sabit dururken seslendirilmeleri mümkündür. Sadece farklı ünlülerde çene ve ağız içinin aldığı pozisyonun değişimine paralel olarak değişik pozisyonlar alabilir. Ancak dil özellikle bazı seslerin çıkarılmasında en önemli fonksiyonları icra eder. Dil ağız içinde çok rahat hareket edebilmelidir. Dilin ön alt dişlerin köküne, ön alt dişlerin üst bölümüne, ön üst dişlerin köküne, kıvrılarak üst dudağa dokunabilmesi gerekir. Dilin ucu rahatlıkla kasılabilmeli ve kıvrılabilmelidir. Dilin ağız içinde sağ ön ve arka yönde, sağ ve sol yönde veya ucundan kıvrılarak geriye doğru hareketi rahat olabilmelidir. Eğer dilimizin kaslarının dilimize rahat bir şekilde hakim olmasını sağlayamazsak özellikle dilimizi kullanarak çıkardığımız seslerin bozuk çıktığını görürüz. Değişik milletlerin dillerindeki fonetik özellikler farklı dil yeteneklerini gerektirebilir. Örneğin Japonca “tsu” sesi, İngilizce “the” sesi, Arapça’daki “peltek z” Türkçe fonetiğinde bulunmaz. Bu sesleri çıkarabilmek için de o milletlerin fonetikleri çerçevesinde dilimizi geliştirmemiz gerekir. Eğer dilimizin kullanımının genel anlamda geliştirilmesini sağlamayı başarırsak, bu yeteneğimiz yabancı dil öğrenirken “telaffuz- pronounciation” sorununu çok kolay aşmamızı sağlayacaktır. Türkçe’de dil tembelliğinin en fazla olumsuz etkilediği sesler şunlardır: “c, ç, d, j, l, n, r, s, ş, t, z” Eğer bu seslerden herhangi birini çıkarmakta güçlük çekiyorsanız veya seste boğukluk, oluşuyorsa dil egzersizleri üzerinde yoğunlaşmanız gerekecektir. ALIŞTIRMA - DİLİ GELİŞTİRME ÇALIŞMASI Aşağıdaki alıştırmaları dilinizi yöneten ağız içi kaslarınızı iyice yoracak kadar uzun süre ve abartılı olarak tekrar ediniz. -Dilinizi ağzınızda sakız çiğner gibi hızla çiğneyiniz. -Dilinizi ağzınızın içinde, çenelerinizin dışından, dudaklarınızın altından dairesel hareketlerle hızla dolaştırınız. -Dil ucunu ön alt dişlere dayandırarak ağız içinde köklerden ileri geri hareket ettiriniz. -Dilinizi iyice dışarı çıkarınız. İterek uzun süre dayanınız. -Dilinizi yuvarlatıp daralttığınız dudaklarınız ve çeneleriniz arasından içeri-dışarı hareket ettiriniz. -Dilinizin ucunu ön alt dişlerinize dayandırınız ve dilinizi kökünden içeri dışarı hızla hareket ettiriniz.
Sinema, televizyonun henüz evlerimize girmediği dönemde insanları sanatla buluşturan bir iletişim aracıydı. İnsanların yazlık ve kışlık, kapalı ve açık diye ayırdıkları ve her daim kullandıkları sinemalar görsel olarak reklam yapılabilen reklam mecralarından biriydi. Fakat televizyonların hızla evlerimize girmesi ve gelişen teknolojiyle birlikte sinema salonları reklam verenlerin gözünden düştü. Sinema reklam, görsel olarak televizyona benzese de sinema filmi izlemek için gelenler kanal değiştiremeyeceklerdir. Advertising in cinema oldukça etkili olur ve iyi sonuçlar verir çünkü bilet alıp içeri girenler mecburen filmin başında veya arasında gösterilen reklamları izlemek zorunda kalacaktır. My Prodüksiyon reklam seslendirme ajansı sinemaya reklam vermek isteyen müşteriler için anahtar teslim çözümler sonuçlar sunmaktadır. Sinema ortamına uygun olarak hazırlanan ve gerekli sıklıkta gösterim süresi bulabilen reklamlar etkin ve hatırda kalıcı olabilir. Reklam süresi fazla uzun tutulursa film izlemek için gelmiş insanlar üzerinde bırakılması istenen etki olumsuz bir etkiye dönüşebilir. İyi hazırlanmış bir cinema ad, all the features of the product will be introduced in a most striking way and shortly reveals. Cinema ads and television advertising productions are the same. These are more assembly tables that separate them. This will be a long time if we consider the process of preparing commercials for the cinema and the process of distributing this commercial film to the cinemas where the film will be screened. Advertising films to be broadcast in the cinema must follow the agenda. Cinema, television and radio can not reach the masses of people, but the people who reach it are people who come to watch.
Because of the various vocalization defects, it is not sufficiently understandable and has to be repeated. The speaker may not pronounce the letters correctly or swallow some syllables while talking. Wrong pronunciation of letters is not very noticeable in conversations, but they are immediately noticeable in conversations with the community or in the microphone. Such errors lead to a misunderstanding or misunderstanding of the speaker. The listener will either use to understand all of his energy or give up listening with frustration. In addition, such speakers will lose their confidence in the audience and cause their image to be bad. The most common vocalization defects are described below one by one. SLACK Ses organlarının genel tembelliğidir ve en çok karşılaşılan durumdur. Bu genel gevşeklik genel bir konuşma sönüklüğüne yol açar. Gevşekliği gidermek için dişleriniz arasına bir kalem sıkıştırın ve aşağıdaki cümleleri hızla okuyun. Bir berber bir berbere bre berber beri gel diye bar bar bağırmış. Biz de bize biz derler, sizde bize ne derler? Pireli peyniri perhizli pireler teperlerse pireli peynirler de pır pır pervaz ederler. Ocak kıvılcımlandırıcılardan mısın, kapı gıcırdatıcılardan mısın? Ne ocak kıvılcımlandıncılardanım, ne kapı gıcırdatıcılardanım. Çatalcada topal çoban çatal yapıp çatal satar, nesi için Çatalcada topal çoban çatal yapıp çatal satar? Kârı için Çatalcada topal çoban çatal yapıp çatal satar. Şu karşıdaki kara kuru kavak, karardın mı, ey kara kuru kavak sarardın mı ey kara kuru kavak! Sen seni bil, sen seni, bil sen seni, bil sen seni, sen seni bilmezsen patlatırlar enseni. IMPEDIMENT Bir harfin çıkarılamayarak bir diğeri ile değirilmesidir. Bu durum dilin yeterince eğitilmemesinden, lehçelerin yapısından veya bazı dillerin fazla etkisinde kalmaktan kaynaklanabilir. Türkçe üzerinde tespit edilen pelteklik türleri aşağıda belirtilmiştir. Zeleştirme: (J) yeri(Z). Örnek: Jale-Zale, Jilet-Zilet, Seleştirme: Ş yerine S. Örnek: Paşâm-Pasam, şapka-Sapka Jeleştirme: C yerine J. Örnek: Ancak-Anjak), Kucak -Kujak Şeleştirme: S yerine Ş. Örnek: Sana söylüyorum-yerine sana şöylüyorum Leleştirme: (R) yerine (L). Örnek: Birader-Bilader, Berber-Belber, Merhem-Melhem, Terlik-Tellik İnce â yerine kalın a: Kemâl-Kemal, Lâstik-Lastik Yukarıdaki örneklerde ilk sırada belirtilen sesler çıkarılamadığından ikinci sesler onların yerine ikame edilmektedir. Bu seslerin çıkarılamaması durumunda bunların üzerinde uygun alıştırmaların sık sık yapılması gerekmektedir. Aşağıdaki kelimeleri eğiticinin özel uyarılüarını dikkate alarak tekrar ediniz. Eğer bu seslerin herhangi biriyle ilgili sorununuz yoksa geçebilirsiniz. J- Jilet, jandarma, jale, jumbo, Ş- Paşa, şaka, şakir, şeker R- Rüya, hücreler, hürrem, harran, sarraf A- Lale, lastik, lahana, kamil (altı çizilenler ince) S- Sorgun, hassasiyet, fason SEIZING Bir hece üzerinde takılıp kalma, heceyi veya kelimeyi tekrarlama durumudur. Bu sorun en çok düşünce akışındaki duraklamadan kaynaklanır. Normal şartlar altında aşırı stres de tutukluğa yol açabilir. Tutukluğu gidermek için herhangi bir emtni önce yavaşça ve sonra hızlanarak okuyun. Eğitici sizi bireysel olarak takip edecektir. Tutukluk Örneği: Bu, bu bizim--- şerefimiz--- olacak ---diye -- uzun uzun----- bize bize anlattı. STUTTERING Tutukluğun ileri aşaması, söz söylerken birden bire duraklama, çoğunlukla buna katılan yüz buruşturması ve gerilme hareketiyle hecelerin tekrarlanması. Kekemeler soluk aldıkları veya pek geç soluk verdikleri sırada konuşurlar. Kekeleme genellikle çocukluk döneminde oluşan bir konuşma bozukluğudur. Erken yaşta konuşmaya başlayan çocukların konuşma başarılarına çevrenin gösterdiği aşırı ilgi çocuğun duygularını zararlı yönde etkiler. Çok iyi konuşarak dikkat çekmek isteyen çocuğun kendi üzerinde ürettiği baskı bir süre sonra kekeleme rahatsızlığını oluşturur. Kekeleme çocuklukta yaşanan aşırı baskı, şiddet veya aşırı utançlığın etkisiyle de gelişebilir. Maddi bir hastalık olmamakla birlikte kekeleme beyin konuşma merkezinde mesaj akışında oluşan karışıklığın bir sonucudur ve çoğunlukla psikolojik bir sorundur. Kekemeliğin yok edilmesi için çeşitli çalışmalar yapılmalıdır. 1.Okumayı yeni öğrenir gibi düşük hızda fakat yüksek sesle bol bol okumak 2.Belli cümleleri ezberleyerek tekrar tekrar seslendirmek. 3.Bu metinde yer alan tekerlemelerin ısrarla okunması Kekeleme örneği: Bi bi bi biraz so so sonra bura dada ooo olacak ASALAK SOUNDS Bazı sesler veya kelimeler asalak olarak kelimelerin arasına takılır ve konuşmayı tahammül edilmez hale getirir. Asalak sesler veya kelimeler konuşmacının fikir netliği ve kendine güveni hakkında şüphe uyandırır. Konuşmanın kalitesini baltalar ve dinleyiciyi sıkar. Bu kapsamda “ııı, eee, aaa, şey, yani, mesela, evet...” gibi ses veya kelimeler konuşma arasında sık sık veya gerekmediği halde kullanıldığında dinleyici rahatsız olur. Örnekler: Asalak ses veya kelimelerle: Bana şey dedi. Bugün yıldönümü olduğu için eee şey yapacaktık. Tören salonunu düzenleyecektik. Evet sevgili dinleyenler. Bugün yine sizlerle birlikteyiz. Evet bugünkü konumuz çalışmanın fazileti hakkında. Yani şunu diyorum. Mesela siz zor durumda kaldınız. Yani mesela başınızdan bir felaket geçti. Düzgün: Merhaba sevgili dinleyenler. Günün ilk ışıklarıyla birlikte sizi selamlıyorum. Mutlu bir gün yaşamanızı diliyorum. Yine sizlerle birlikte olmak ve sizlerle konuşmak ne güzel. Çalışmalar: Aşağıdaki soruları ikili guruplar halinde asalak ses veya kelimeleri kullanmadan cevaplandırınız. Arkadaşınız sizi kontrol edecek ve hata yaptığınızda uyaracaktır. Daha sonra bu çalışma tek tek kürsüde yapılacaktır. a)Düzgün konuşma yeteneğinin size ne kazandırmasını ümit ediyorsunuz? b)Bir gününüz nasıl geçer? c)En çok sevdiğiniz yiyecekleri anlatın.
Stratejik planlama bir işletmenin bütün birimlerinin katılımıyla ve desteğiyle gerçekleşen bir çalışmalar bütünüdür. Stratejik planlar işletmelerin bulundukları ve olmak istedikleri noktalar arasında gelişme olanaklarını, yapılacak çalışmaları ve bu çalışmaların gerçekleşme sürecinde denetlenmesini içerir. Reklam açısından bakıldığında da, stratejik planlama yapılan çalışmaların doğru hedefe ulaşabilmesi için gerekli araştırmalarının yapılmasıdır. Stratejik planlama yapılmasının nedeni reklam ile elde edilmek istenen sonucu araştırmalarla destekleyerek ortaya koymak ve bu bilgiler ışığında reklamın maksimum etkiyi, minimum sürede gerçekleştirmesini sağlamaktır. Stratejik planlama kavramının temelinde firmaların karar verirken, bu kararları verilere dayandırmak istemesi yatar. Stratejik planlama reklam ajansları için de önemli bir kavramdır. Yaratıcı süreç, reklamı yapılacak mal – hizmete dair yapılan araştırmalar neticesinde ulaşılan veriler doğrultusunda ilerler. Stratejik planlamada amaç hedef kitleye doğru yer ve zamanda, doğru mesajla ulaşmak ve zihinde yer edecek reklamlar üretmektir. Hedef, mesaj yönü ve mecra ne kadar doğru belirlenirse reklamın konusu olan ürünün de marka imajı o kadar pekişir ve süreklilik arz edebilir. Stratejik reklam planlamasında veri toplarken pek çok yöntem kullanılır. Tüketici eğilim ve tercihleri, piyasada rekabet edilen diğer ürünler, sektör nitelikleri gibi pek çok konuda araştırmalar yapılır. Yapılan araştırmalar neticesinde reklamın hangi noktalardan yola çıkarak, nelere vurgu yapacağı, hangi yönü izleyeceği ortaya çıkar. Reklamların başarılı olmasının temelinde stratejik planlama yatar. Ne kadar yaratıcı bir kampanya olursa olsun, doğru stratejilerle kurulmamış bir reklam kampanyası hedeflenen etkiye ulaşmakta yeteli olmaz. Hedef kitlesine ulaşamamış, belirlenen mesajı doğru olarak aktaramamış reklamlar başarısız reklamlardır. Stratejik plan, ulaşılmak istenen sonuca giden bir rehber niteliğindedir. Amaçlar doğrultusunda toplanan veriler bilgiye dönüştürülerek reklamın etkin sonuçlara ulaşmasına yardımcı olur. Sadece reklamların yaratıcı süreçleri öncesinde ve yaratıcı çalışmaların yürütüldüğü sürede değil, reklamların yayınlanmaya başladığı andan itibaren de veriler toplanmaya devam eder. Böylece reklamın belirlenen hedeflerin alınan sonuçlarla ne kadar uyumlu olup olmadığı da değerlendirilir. Stratejik reklam planlaması reklamların etkilerinin de ölçülmesine olanak sağlar. Stratejik planlar farklı çalışmalarda kullanılabilecek yapıda değildir. Her mal – hizmet için farklı çalışmalar ve araştırmalar yapılır. Doğru planlama için, reklamverenlerin de reklamdan elde etmek istedikleri sonuçları, hedeflerini, beklentilerini, istek ve ihtiyaçlarını doğru olarak ifade edebilmeleri gerekir. Reklamverenlerin vereceği bilgiler ne kadar yol gösterici olursa, reklam planlaması da o kadar düzgün bir şekilde yapılabilir. Stratejik planlama sadece araştırma yapabilme becerisini değil, gözlem ve sabrı, çıkan sonuçları doğru şekilde yaratıcı ekiplere ifade edebilme yeteneğini de gerektirir. Ne kadar doğru belirlenmiş sonuçlar olursa olsun, özellikle yaratıcı ekibe doğru şekilde aktarılamayan bir reklam stratejisi başarılı bir planın ortaya konulmasının önündeki en büyük engellerden biridir.
Teaser is a written, audio or visual media that gives information.